Paroles et traduction E^ST feat. Mallrat - Get Money!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Money!
Заработать Деньжат!
If
I
end
up
on
the
streets,
oh,
at
least
I'm
making
beats
Если
я
окажусь
на
улице,
о,
по
крайней
мере,
я
буду
писать
биты
If
I
got
no
home,
got
a
microphone
Если
у
меня
нет
дома,
есть
микрофон
And
got
pedals
at
my
feet
И
педали
у
моих
ног
I
don't
care
what
people
say,
they
can't
tell
me
how
to
play
Мне
плевать,
что
говорят
люди,
они
не
могут
указывать
мне,
как
играть
If
I'm
off
the
rails,
I
am
making
trails
and
I'm
doing
shit
my
way
Если
я
сбилась
с
пути,
я
прокладываю
новые
тропы
и
делаю
все
по-своему
I
don't
wanna
live
by
simple
floor
plan
Я
не
хочу
жить
по
простому
плану
этажа
I
just
wanna
get
high,
as
high
as
I
can
Я
просто
хочу
быть
на
высоте,
настолько
высоко,
насколько
могу
All
the
best
shit
in
life
has
gotta
be
free
Все
самое
лучшее
в
жизни
должно
быть
бесплатным
They
can't
put
a
price
on
you
and
me
Они
не
могут
назначить
цену
на
тебя
и
меня
We're
not
made
for
money
Мы
не
созданы
для
денег
We're
not
made
for
that
Мы
не
созданы
для
этого
We're
not
made
for
money
Мы
не
созданы
для
денег
They
can
take
it
back
Они
могут
забрать
их
обратно
If
my
hands
are
getting
cold,
I
will
have
a
hand
to
hold
Если
мои
руки
замерзнут,
у
меня
будет
рука,
которую
я
смогу
держать
If
I
got
the
love,
I
have
got
enough
and
I
never
will
need
gold
Если
у
меня
есть
любовь,
у
меня
есть
всё,
и
мне
никогда
не
понадобится
золото
I
don't
care
what
I've
been
taught,
all
their
lessons
won't
be
bought
Мне
плевать,
чему
меня
учили,
все
их
уроки
не
будут
куплены
If
I'm
off
the
rails,
Если
я
сбилась
с
пути,
I
am
making
trails
and
I'm
doing
what
I
want,
hey
Я
прокладываю
новые
тропы
и
делаю
то,
что
хочу,
эй
Yeah,
I'm
doing
what
I
want
Да,
я
делаю
то,
что
хочу
I
don't
wanna
live
by
simple
floor
plan
Я
не
хочу
жить
по
простому
плану
этажа
I
just
wanna
get
high,
as
high
as
I
can
Я
просто
хочу
быть
на
высоте,
настолько
высоко,
насколько
могу
All
the
best
shit
in
life
has
gotta
be
free
Все
самое
лучшее
в
жизни
должно
быть
бесплатным
They
can't
put
a
price
on
you
and
me
Они
не
могут
назначить
цену
на
тебя
и
меня
We're
not
made
for
money
Мы
не
созданы
для
денег
We're
not
made
for
that
Мы
не
созданы
для
этого
We're
not
made
for
money
Мы
не
созданы
для
денег
They
can
take
it
back
Они
могут
забрать
их
обратно
We're
not
made
for
money
Мы
не
созданы
для
денег
We're
not
made
for
that
Мы
не
созданы
для
этого
We're
not
made
for
money
Мы
не
созданы
для
денег
They
can
take
it
back
Они
могут
забрать
их
обратно
You
look
while
I
walk
like
a
fam
on
a
porch
Ты
смотришь,
пока
я
хожу,
как
семья
на
крыльце
You
want
people
to
look
so
you
sit
in
a
Porsche
and
Ты
хочешь,
чтобы
люди
смотрели,
поэтому
ты
сидишь
в
Porsche
и
You
think
you're
the
shit
when
you're
put
on
the
list
Ты
думаешь,
что
ты
крутой,
когда
тебя
внесли
в
список
To
some
overpriced
club
that
I
don't
give
a
fuck
about
В
какой-то
дорогой
клуб,
о
котором
мне
плевать
You
talk
a
lot
when
you
don't
know
enough
about
it
Ты
много
говоришь,
когда
мало
знаешь
об
этом
Put
up
a
front
but
you
know
I
don't
fuck
about
it
Строишь
из
себя,
но
ты
знаешь,
что
мне
на
это
плевать
And
now
you
play
it
real
sweet,
chocolate
factory
А
теперь
ты
притворяешься
милым,
шоколадная
фабрика
Throw
it
back
a
few
weeks,
had
your
back
to
me
Вспомни
пару
недель
назад,
ты
отвернулся
от
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Eliot, Melisa Bester, Grace Shaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.